Maori Culture Adapting To Presence In Online Media…

But the Maori Language Commission (MLC) was concerned that the creation of culture cannot be done in an ad hoc fashion and needs to be carefully managed.

“I would like them to have some sort of sense of the translations coming from a Maori cultural perspective,” said Te Haumihiata Mason, language services manager at the MLC.

“The MLC should be the caretakers and keepers of the Maori lexicon.”

Managed culture, doesn’t sound vital to me.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s